Tấm thiệp mời trên bàn

The wedding letter is on the table

Thời gian địa điểm rõ ràng

With the clear explanation of address

Lại một đám mừng ở trong làng

Another wedding in the village

Ngó tên bỗng dưng thấy hoang mang

I'm suddenly puzzled to look at the name

Rồi ngày cưới rộn ràng khắp vùng

The wedding day is busy with joy

Ai theo chân ai tới già trẻ đi cùng

Villagers follow each other to join

Nhiều ngày tháng giờ này tương phùng mà lòng cay, cay, cay

After a long time, I meet you again but my heart is in pain

Giờ em đã là vợ người ta

Now you're someone's wife

Áo trắng cô dâu cầm hoa

With white wedding dress and holding flowers

Nhạc tung tóe thanh niên hòa ca

The music the guys dancing with is noisy

Vài ba đứa lên lắc lư theo

Some guys swinging along with

Ấy là thành đám cưới em với người ta

That is the wedding of you and another one

Anh biết do anh mà ra

I know it's because of me

Tình yêu ấy nay xa càng xa

Now our love is faraway

Buồn thay la-la-lá

So sad la la la

Buồn thay la-lá-là-la

How sad it is

Nghĩ nhiều chuyện trong đời

Thinking many things in life

Anh thấy lòng càng rối bời

My heart become a mess

Liệu ngày đó nhiệt tình ngỏ lời

If that day I enthusiastically tell you I love you

Chúng ta lấy nhau chứ em ơi?

Would we get married?

Đành bảo phó mặc ở duyên trời

I say that because of fate

Nhưng thâm tâm anh trách nàng tại sao vội

But in my heart, I blame that why you was hurry

Một người bước, một người không đợi

You go without waiting

Thì đành tìm ai, ai, ai?

So who can I find?

Giờ em đã là vợ người ta

Now you're someone's wife

Áo trắng cô dâu cầm hoa

With white wedding dress and holding flowers

Nhạc tung tóe thanh niên hòa ca

The music the guys dancing with is noisy

Vài ba đứa lên lắc lư theo

Some guys swinging along with

Ấy là thành đám cưới em với người ta

That is the wedding of you and another one

Anh biết do anh mà ra

I know it's because of me

Tình yêu ấy nay xa càng xa

Now our love is faraway

Buồn thay la-la, là-la-la-lá, ha-hà-ha-hà

How sad it is, la-la-la-la, ha-ha-ha-ha

Buồn thay la-la-lá, ha-hà-ha-hà (lá-la-là-lá-la)

How sad it is, la-la-la, ha-ha-ha-ha (la-la-la-la-la)

Giờ em đã là vợ người ta

Now you're someone's wife

Áo trắng cô dâu cầm hoa

With white wedding dress and holding flowers

Nhạc tung tóe thanh niên hòa ca

The music the guys dancing with is noisy

Vài ba đứa lên lắc lư theo

Some guys swinging along with

Ấy là thành đám cưới em với người ta

That is the wedding of you and another one

Anh biết do anh mà ra

I know it's because of me

Tình yêu ấy nay xa càng xa

Now our love is faraway

Buồn thay la-lá, la-là-la

How sad it is, la-la-la

Mà giờ em đã là vợ người ta

Now you're someone's wife

Hãy sống vui hơn ngày qua

Please live with more joy than the past

Nhạc cũng tắt thanh niên rời bar

The music stops, young people leave the bar

Còn năm sáu tên đứng lơ ngơ

Some guys is still standing without attention

Ấy là tàn lễ cưới em theo người ta

The wedding party ends, you go with him

Anh bước đi như hồn ma

I leave without any feeling

Ngày hôm ấy như kéo dài ra

That day seems longer

Buồn thay la-la-lá

So sad la la la

Buồn thay la-lá-là-la, là-là-la-la-là

How sad it is la-la-la-la, la-la-la-la-la

Em đã là vợ người ta

You were other's wife

Vợ người ta (hú huơ huơ)

Someone's wife